うつ病は早めに | リスニング塾 No.0322 (大意編)

英会話上級を狙うネイティブ英語リスニング塾(音声付) No.0322

〜 03/17/2006 〜 ★★☆(中上級)14546部 (mag2: 14316 + melma!:230)

◆ Listening Comprehension: Signs of Depression(

□ 今週の課題ストリーミング英語音声 (RealPlayer 形式)
http://afnfan.net/r/0af12.htm

□ リスニング出題のメルマガ(バックナンバー)
 → うつ病診断は早めに | リスニング塾 No.0320

□ ディクテーションのメルマガ(バックナンバー)
 → うつ病 (Depression) | リスニング塾 No.0321 (解答編)


※ 英語英語音声の再生の方法、課題についての解説などは、
上記の出題のメールマガジンをご参照ください。

※ このメルマガの利用法(まだ良く分からない方)
◎  こちら → 英語リスニング力アップのための勉強法

◎ このメールマガジンは、ただ読むだけではなく課題の英語音声を実際
に聴くことで英語リスニングの学習効果が高まる、読者参加型です。


■ Listening Comprehension (リスニング・大意と解説

(0'00")

今日の科学です。

(↓)プロザックのような薬をもってさえ

(↓)手に入る(↑)

うつ病を治すために(↑)、

(↓)新しい研究は

(↓)ルイス・ジャッド博士による(↑)

カリフォルニア大学サンディエゴ校・薬学部の(↑)

(↓)見出した

多くの人々が助けを求めないことを(↑)


(Dr. Judd)
(↓)考えます

(↓)たくさんの理由があると

なぜ人々が自身でそれ(=うつ病)と確認して報告しないのには(↑)。


まず第一に、

人々は(↓)気付いていない

病気であるということに(↑)。


(↓)彼らは考える

それはただ(↓)生活の一面だと(↑)

消えて無くなってしまう(↑)。


しかし、それは「自分自身でどうにかできる。私は強いんだ。

ただ私が自分で解決しなきゃならない

そして、私はなんともない。」ってことです。


※ 続きはまた今週中、後ほど・・・


★ 何かヘルプが必要、またはコメントなどある方は、いずれもメール
(このメルマガに返信するだけで届きます)にてお気軽にどうぞ。

※ ただし、常識やマナーの無いメールにはお返事をいたしませんので、
  悪しからずご了承ください。


◆ Editor's Notes (編集後記)

昨日、ブログ(Movable Type)のバージョン・アップを行いました。

で、その際に問題があって動作しなかったコメントとトラックバックの機能
がやっと修復できました!

ってことで、是非コメントやトラックバックをバンバン下さいね♪ (^-^)


・・・って言っても「何を書くの」?っていう読者さんもいるかもしれない
ので、ちょっとした新しい企画を思いつきました。

このリスニング塾のディクテーションに真面目に取り組んでいて、ブログを
お持ちの方に限定の企画です!

題して、『新企画:ブログで英語学習・ワンポイントアドバイス』!
(なんじゃそりゃ〜!? 笑)

これ、説明が少し長くなりそうなので、参加ご希望の方は afnfan ブログの
方をご覧ください:

 参加要領 → ブログで英語学習・ワンポイントアドバイス


ということで今号も最後まで読んでくださり、ありがとう。m(_ _)m
次(323)号で大意と解説の残りをお送りします。お楽しみに・・・
 

英語オンライン講座 | 90日で聴き取れる! | 海外サイト | 掲示板/BBS
メールアドレス:

Powered by
英会話上級を狙うネイティブ英語リスニング塾(音声付)@まぐまぐ

Trackback on "うつ病は早めに | リスニング塾 No.0322 (大意編)"

このエントリーのトラックバックURL:    トラックバックについての当ブログ方針

"うつ病は早めに | リスニング塾 No.0322 (大意編)"へのトラックバックはまだありません。

Comment on "うつ病は早めに | リスニング塾 No.0322 (大意編)"

読者の三木さまより頂いたメールを転載(代理投稿)します:
--------------------

こんにちは、三木です。

今回のは、よく聞こえない(理解できない箇所が)ありました。

> there are a lot of reasons
> (↓)たくさんの理由があると
>
> why people do not identify it ***in themselves and report it.
> なぜ人々が自身でそれ(=うつ病)と確認して報告しないのには(↑)。
 
これは、for oneself やby oneself とは異なります。理由は、in oneself は、
通例[事物について用いられ]ます。
 
従って、ここは、「人々が自分自身で」ではなく、「自分自身の中に潜んでいるそれ
(うつ病)がどういうものだかわからない」という意味になると思います。
 

  •  [TypeKey Profile Page] afnfan
  • 2006年03月21日 17:11

三木さま、

コメントの方、いつもありがとうございます。
そうですね、ご指摘の通りかと思います。
 
今後ともよろしくお願いします。

J.Oba aka AFN FAN/ポチ

  •  [TypeKey Profile Page] afnfan
  • 2006年03月21日 17:14

Post a Comment

コメントする

(HTMLタグは使用できません)
ブラウザに投稿情報を登録しますか?(Cookieを使用します。次回書き込み時に便利です。)
  •  
  •  

コメントありがとうございます。 最後に認証コード(画像の半角英数字)の入力をお願いします。
「確認」する場合は修正ページで入力してください。(サインインした場合は表示されません。