書いて下さい。

AFN の Learning Japanese with Hisano and David (Hisano Yamazaki さんと David Clark さん)より。
(この番組というかスポットはまだカテゴリを設定していないので、とりあえず英会話のカテゴリでエントリー)

これも、日本語があまり話せない米軍人向けなので、チョー簡単な部類の日本語だと思うのだが、これを英会話を学ぶ日本人に英語で言ってみてと言ったら即座に英語で言えますか?

ということで、解答は、

"Please write it down." (書いて下さい。)

です。これだと、少し簡単すぎだし、please があるとはいえ少し命令口調かな、という気配りのできる方は、
もう少しやんわりと

"Would you please write it down?" (書いて下さいませんか?)

と言えれば、とても丁寧でへりくだった表現となるので、失礼にあたることはまずないでしょう。

これなら、ハウマッチが聞けても値段が聞き取れない(または別の質問をした他の状況でも)と言うような場合に
リスニングが苦手な日本人にとって、このフレーズはなかなか使えるのではと思います。

英語オンライン講座 | 90日で聴き取れる! | 海外サイト | 掲示板/BBS
メールアドレス:

Powered by
英会話上級を狙うネイティブ英語リスニング塾(音声付)@まぐまぐ

Trackback on "書いて下さい。"

このエントリーのトラックバックURL:    トラックバックについての当ブログ方針

"書いて下さい。"へのトラックバックはまだありません。

Comment on "書いて下さい。"

"書いて下さい。"へのコメントはまだありません。

Post a Comment

コメントする

(HTMLタグは使用できません)
ブラウザに投稿情報を登録しますか?(Cookieを使用します。次回書き込み時に便利です。)
  •  
  •  

コメントありがとうございます。 最後に認証コード(画像の半角英数字)の入力をお願いします。
「確認」する場合は修正ページで入力してください。(サインインした場合は表示されません。