翻訳という仕事の魅力とは?(その2)
翻訳に興味があり、今このページを読んでいるあなたなら、戸田奈津子先生ってご存知ですよね?
(万が一、知らなかったら、GoogleかYahoo!で調べてみてね。)
キャリアとしての翻訳には、実力・実績次第で彼女のようにプロと
して誇りを持って仕事を長く続けていけるというところもあります。
そんな翻訳をやってみたいけど、まだ全然何の経験も無いし・・・
というアナタにピッタリなのが「翻訳の在宅インターン」のシステム。
未経験からでもスタートOKで、続ければプロ翻訳者デビューの道も可能性があります。
カテゴリ
![]() |
無料メールマガジン「英会話上級を目指すネイティブ英語リスニング塾(音声付)」 英会話、TOEICやTOEFL、英検、センター試験などのリスニング力を鍛えたい中上級の英語学習者の方へお薦めの無料オンライン英語講座です。(マガジンID:0000121135) |
Powered by
|

